top of page

8) RADIO COMMUNICATIONS

Our radio system is not public nor is it subject to FCC regulations, however, radio communications must remain professional as anyone riding in our vehicles (family members, flight crew, surgeons, etc) may hear it.

 

Protected Health Information (PHI) must not be transmitted via radio.

 

Radio communications shall be clear and concise using “closed loop communication”, meaning that the receiver repeats back all or part of the message.

Example: M1: “Medic 1 transporting to UCH. Four onboard. 25 minute ETA”.

                        iComm: “Copy Medic 1 transporting 18:15”.

 

The format for initiating a transmission shall be “Hey you, it’s me”. For example, if Medic 1 is calling iComm, the format is “iComm, Medic 1”.

 

The following benchmarks and terminology are to be transmitted by field units and recorded in CAD:

 

En-Route: (on the way to the pickup point)

  • Include the name of the destination.

    • Example: “Delta 1 en-route to UCH”.

 

On-Scene: (arrived at the pickup point)

 

Transporting: (departing the pickup point and headed to destination)

  • Include the name of the destination, number of souls onboard (including yourself), and ETA

    • Example: “Medic 1 transporting to UCH, four onboard, ETA 25 minutes”.

  • If transporting emergent (Code 3), include that also.

 

When returning a crew, also include any stops you will be making on the way.

Example: “Medic 1 transporting on the return, four onboard, ETA 25 minutes, one stop for food”.

 

Arrival, At Destination, or Out: (arrived at the destination).

  • Example: “Medic 1 out at UCH”.

 

We use the NATO phonetic alphabet. The phonetic alphabet is simply a standardized representation of speech sounds in written form, this makes it easier to avoid confusion between transmissions.

 

Alpha, Bravo, Charlie, Delta, Echo, Foxtrot, Golf, Hotel, India, Juliett, Kilo, Lima, Mike, November, Oscar, Papa, Quebec, Romeo, Sierra, Tango, Uniform, Victor, Whiskey, X-ray, Yankee, Zulu.

 

Using standardized radio terminology is essential for clear, efficient, and safe communication in the field. Common terminology ensures that all personnel—EMTs, Communications Specialists, OTS, and other agencies—understand messages quickly and accurately, reducing the risk of miscommunication in critical situations.

 

The following is a list of accepted terminology:

Term

Meaning

Radio Check

Can you hear me?

Go ahead

I am ready to listen

Standby

I heard you, give me a moment to respond

Copy

Message received or understood

Negative

No

Affirmative or Affirm

Yes

Say again

Repeat your message

Break

I’m not done talking, but taking a break to allow others to talk

Correction

Correcting an error in the transmission

Confirm/Confirming

Is that correct?

Code 2/Routine

No Lights & Siren

Code 3/Emergent

Lights & Siren

Status

How are you doing?

Code 4 

I’m okay/The situation is okay

Emergency Traffic

I have something very important to say

Mayday

I need help right now


bottom of page